Barbara Gutowska-Nowak

(ur. 1961) absolwentka iberystyki na Uniwersytecie Warszawskim. Zanim zajęła się tłumaczeniem, przez kilka lat uczyła języków: hiszpańskiego i angielskiego na kursach dla dorosłych. Ma w dorobku ponad pięćdziesiąt przetłumaczonych pozycji. Współpracowała z wydawnictwem MUZA, dla którego tłumaczyła przede wszystkim książki popularnonaukowe, biograficzne, historyczne, m.in. kilka tomów „Historii sztuki świata” pod red. Rosy Martínez, „Wojnę Emmy” Deborah Scroggins, „Tajemnice Bletchley Park” Sinclaira McKaya, oraz poradniki. Od ponad dziesięciu lat tłumaczy literaturę popularnonaukową i non-fiction dla Wydawnictwa Uniwersytetu Jagiellońskiego, gdzie ukazały się m.in. „Geneza ‘ostatecznego rozwiązania’” Christophera R. Browninga, „Historia Ameryki Łacińskiej” Marshalla C. Eakina, „Skandynawski raj” Michaela Bootha, „Nowy Dziki Zachód” Coreya Peina. Mężatka, matka dwóch dorosłych synów, miłośniczka chorału gregoriańskiego i muzyki baroku. Mieszka w Gdańsku.